Get Adobe Flash player
ОГОНЕК ДУШИ!

Мои дорогие друзья, почаще забегайте на огонёк моей души!

Расул Гамзатов

Добрый день, дорогие друзья моего сайта!

8 сентября исполняется 95 лет со дня рождения советского аварского поэта Расула Гамзатовича Гамзатова.

Гамзатов Р.Г. родился в 1923 году в дагестанском ауле Цада Хунзахском районе. Его отец, Гамзат Цадасы, был народным поэтом родной республики Дагестан, лауреатом Госпремии Советского Союза. Еще маленькому Расулу очень нравилось слушать стихи, написанные отцом. Вскоре он выучил их наизусть.

В 1930 году Расул Гамзатов пошел учиться в среднюю школу Аранинска. Его интересовали истории, которые рассказывали о героическом прошлом его народа. Он завороженно слушал историю про храброго наиба Хаджи-Мурата. Позже он перевел поэму Льва Толстого об этом герое на родной аварский язык.
Когда мальчику было всего лишь 9 лет, он написал свои первые стихи. С этого дня строки из-под его пера лились, как из рога изобилия. Они были о его родной школе, о друзьях-одноклассниках, об учителях и т. д.
К 13 годам в аварской газете «Большевик гор» опубликовали одно из его стихотворений. Известный писатель Раджаб Динмагомаев, соотечественник Гамзатовых, написал похвальный отзыв к этому произведению. После этого Расул то и дело печатался в различных изданиях Хунзахского района, в Буйнаксковской городской газете, а также в республиканском еженедельнике «Большевик гор».
Поскольку собственного псевдонима у юноши не было, то он подписывался творческим именем своего отца - Цадаса. Но однажды один седой горец выказал ему свое удивление по поводу изменений в стиле его отца. И для того, чтобы его не спутали с Цадасом, он взял себе в качестве псевдонима фамилию своего предка.
После окончания 8 класса средней школы, будущий известный поэт подал документы в Аварское педагогическое училище в городе Буйнакске. Через 2 года он уже учителем вернулся в свою родную школу. Спустя некоторое время поступил на службу в Аварский государственный театр в качестве помощника режиссера.
Во время Великой Отечественной войны Гамзатов работал корреспондентом, затем заведовал отделом в газете "Большевик гор", редактировал аварские передачи в Дагестанском радиокомитете. Тем не менее, в 1943 году ему удалось издать свой первый сборник стихов на аварском языке. Он назывался "Горячая любовь и жгучая ненависть". Юноша стал членом Союза писателей СССР.

Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю эту полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.


После окончания Великой Отечественной войны, в которой поэт потерял братьев, Расул переехал в Москву для учебы в столичном литинституте им. М. Горького. Надоумил его на этот шаг лакский поэт Эффенди Капиев, который, услышав его стихи, переведенные на русский язык, был очарован талантом молодого аварца.
В институте молодому аварийцу поэзия раскрылась в новом свете. Все больше знакомясь с творчеством различных русских и иностранных авторов, Расул каждый раз влюблялся то в одного, то в другого. Среди его любимцев были Пушкин, Некрасов, Лермонтов, Блок, Есенин, Маяковский, а из иностранных - очень близки произведения Гейне. Позже он говорил, что русская литература произвела неизгладимое впечатление на него и на его творчество.


Проходят годы, отнимая и даря,
То — через сердце напрямик, то — стороной,
И не закрыть листкам календаря
Любовь, пришедшую ко мне той весной.

В период учебы вышел в свет первый сборник стихов Гамзатова на русском языке. После этого он был переведен на языки других народов СССР. Лучшими произведениями поэта были: «Наши горы», «Земля моя», «Год моего рождения», «Слово о старшем брате», «Родина горца», «В горах мое сердце», «Дагестанская весна», «3арема», «И звезда со звездою говорит», «Третий час», «Журавли», «Остров Женщин», «Мой Дагестан», «Суди меня по кодексу любви», «Конституция горца» и другие.

Практически каждый из сборников автора удостаивался какой-либо государственной премии. Годы спустя уже во всем СССР знали, кто такой Расул Гамзатов.

В 1950 году поэт Р. Гамзатов окончил институт. Расул Гамзатов вернулся в родной Дагестан, там его избрали председателем Союза писателей автономной республики. Эту должность он занимал целых 53 года, вплоть до своей кончины в 2003 году. Гамзатов был избран сначала депутатом, а потом зампредседателем Верховного Совета Дагестанской автономной советской республики, ну а после этого уже депутатом всесоюзного масштаба. Он был также членом редколлегий таких авторитетных изданий, как журналы «Новый мир» и «Дружба народов», «Литературная Россия» и «Литературная газета» и др.

Расул Гамзатов переводил для своих соотечественников на аварский язык басни Крылова, поэмы и стихи Лермонтова, Пушкина, Шевченко, Некрасова, Блока, Есенина, Маяковского, всю пушкинскую поэтическую плеяду, а также стихи арабского поэта - Абдула Азиза Ходжи. Здесь он явно шёл по стопам отца: Гамзат Цадас также переводил на аварский Пушкина и Чехова.


На многие стихи поэта были написаны мелодии. Песни исполняли такие известные певцы, как легендарная Анна Герман, всемирно известная Галина Вишневская, Иосиф Кобзон, Муслим Магомаев, София Ротару, Вахтанг Кикабидзе и другие.

Его "Колыбельная", "Журавли", "Жёлтые листья", "Берегите друзей", "Есть глаза у цветов", "Долалай", "Просто так", "У того окна", "Шар земной" и многие другие превосходные песни исполнялись и за каждым домашним праздничным столом и с большой сцены великими мастерами.
Знай, мой друг, вражде и дружбе цену
И судом поспешным не греши.
Гнев на друга, может быть, мгновенный,
Изливать покуда не спеши.

Поэт был кавалером орденов Ленина (четырежды), Октябрьской революции, Дружбы народов и др. Перед смертью в 2003 году он от президента В. Путина получил орден Андрея Первозванного.
Еще при жизни Расул Гамзатов обессмертил себя своими прекрасными произведениям. Необыкновенная проникновенность чувств, очень простая риторика, отсутствие надуманных "красивостей", полная правды красота - именно такие качества поэзии уважаемы в народе.

Источник

Дорогие мои друзья, нажимаем на кнопочки, поделитесь с друзьями в социальных сетях

Дорогие мои друзья, нажимаем на кнопочки, поделитесь с друзьями в социальных сетях

Моя страничка на Яндекс-Дзен

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

CommentLuv badge

Мой канал на Ютубе
помощь проекту
Переводчик

Архивы записей
Читайте в Твиттере!